Превод текста

Jala Brat - Nema Bolje Превод текста


Align paragraphs

Nema bolje


[Verse 1: Jala & Buba]
Ona ne može s njim ne, o ne, ne, ne
A kako bi kada sinoć bila kod mene je
Mmm, možda do mene je
Jer kad oko mene su k'o da promjene se
A ti si to tol'ko htjela
Ti si top, i voliš to poput top modela
A ja gotov, oči crvene k'o strop bordela
Ti si otrov u mojim venama (je, je)
A sa šanka ture idu, pare trošimo kao banka
Cure jure me, a loži me ona tanka
Bez cenzure gleda me kao nimfomanka (nimfomanka)
Miris skanka, do jutra budna na dva grama
Bude lampa, na njeno lice svako se lako nasanka
Noge joj vazda u zraku k'o vrata Lamba, k'o vrata Lamba
 
[Hook: Jala & Buba]
Inat tjera, ma nije je briga, flaše Belvedera
Lomi kada god igra, k'o meci revolvera
Sve bi na noge digla niko ne zna šta smjera
Sa njom je sve enigma, al' dobro znam
Nema bolje, znam da nema (da nema, ne, ne, nema)
Nema bolje, znam da nema (da nema, ne, ne, nema)
 
[Verse 2: RAF Camora]
Sjedim u Sarajevu i pijem votku od lubenice
Pratnja kao Don Corleone
Jesmo ulice ili popstar idoli?
Nemam pojma, ne znam ni mjesto ni gdje živim
Samo znam nemoj reći Camori šta treba raditi
U audiju s dečkima slušam Jala Bubu
Uzor Al Pacino, za mene nikad nije bio 2Pac
Čajevi svake sorte brate karamela i nugat
Kao Berlusconi čuje se bunga bunga
Za njih smo mi gorila brate unga unga
Njene tajice hauteng ona ispod toga ništa ne nosi
Prije me nije htjela poznavati,
Danas želi moj broj, moj broj
Ja sam u poršeu panamera, radim pozu za radara
Flaša belevedera donesi nam još par litri
Prijetiš mi na Twitteru okey dam dam dam
Dečko gledaj kalibar bam bam bam
 


Још текстова песама из овог уметника: Jala Brat

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.